{{ searchResult.errors[0] }}
Halt die Fresse du Hurnkind du nervst
stop met die domme onzin post te maken vuile flikker
Šta ima ? :)
¿Que estas preguntando?
야.
좀 닥쳐라.
If you're wondering what I said, Google Translator is always at your disposal.
Je suis toujours présent dans ce site.
ahaha everyone seems to have taken time to abuse keith in their native language !!
जीवन के लिए मेटालिका :
रियल मैड्रिड मौत तक
कीथ कृपया बेवकूफ पोस्ट बनाने बंद करो. नहीं बल्कि इस वेबसाइट पर कभी भी वापस नहीं आना.
@man_utd that means "shut up a little bit", yes?
ريال مدريد هو الفريق الأفضل في العالم ^_^
it's written in Arabic if u wanna translate it :)
@Heisinburg
Correct.
@naman93 Hindi eh! It translates Metallica for Life: Real Madrid to Death. My language down in the south of India but I live in the US. Translate this: రియల్ మాడ్రిడ్ ఎప్పటికీ.
Didn't know that South Indian and North Indian were differant lanfuages.
O.O COUNTIES?
Words of the day "COUNTIES and LANUANAGE"
چیلسی فٹ بال ٹیمے پریمیئر لیگ جیت سکتی ہے لہذا آپ کے پرستار کے لئے ٹرافی جیتنے رکھنا
فٹ بال میری زندگی ہے.فٹ بال مجھے پسند ہیں اور چیلسی
skase re malaka, eisai to pio enoxlitikos prosopo se olo to kosmou
Coinns A Ta To